请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
搜索
房产
装修
汽车
婚嫁
健康
理财
旅游
美食
跳蚤
二手房
租房
招聘
二手车
教育
茶座
我要买房
买东西
装修家居
交友
职场
生活
网购
亲子
情感
龙城车友
找美食
谈婚论嫁
美女
兴趣
八卦
宠物
手机

没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” www.fcxyz120.com

[复制链接]
查看: 23|回复: 0

1万

主题

1万

帖子

3万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
32159
发表于 7 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


对中国突起的恐惧和想要对其全方面打压停止的专心绝不点缀。
时至本日,中国突起已经成为一个不争的究竟。但是这并不是持久居于霸主职位的美国愿意看到的现象。是以,为了尽大要延缓中国突起的速度,美国不停炒作“中国威胁论”,还试图拉上盟友,从各个方面临中国举行围追切断。
近来,一家美国媒体就替政府物色了一个新的“盟友备选”。美国《国家优点》杂志7日刊文,“越南能成为美国匹敌中国的新盟友吗?”并在小题目处绝不点缀地写道:美国必须增强对北京的停止。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


截图 via National Interest
文章一路头就站在越南的角度,指责中国“陆地地质八号”科考船及海警船在所谓的越南“专属经济区”长时候勾留,并宣称争议地域本来就属于越南,却被中国强行夺走。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


那末越南要怎样才华保持这片地域的安定?作者以为,固然是要与美国订盟了。
Vietnam could greatly improve its security if it allied with the United States, the world’s only country still capable of defeating China alone. The United States, too, would benefit from the alliance by strengthening regional containment of China.
美国事全国上唯逐一个仍有本事以一己之力击败中国的国家,假如与之订盟,越南可以极大地改良其平安状态。而美国也会从订盟中受益,增强对中国的地域性停止。
▲ Can Vietnam Be America’s New Ally Against China? (via National Interest)
文章接着深思,美国和越南十年前就应当订盟了,由于两国在南海地域有着配合的优点。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


图 via 收集
作为与南海地域隔着一个平静洋的非当事国,美国却频频对南海事务指手画脚,兴风作浪,还狂言不惭美国在该地域也享有优点。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


接下来,文章分析了越南其他“潜伏的盟友”:印度、俄罗斯、澳大利亚。都能用得上,可是做不了焦点盟友。
While Russia has a United Nations Security Council seat, and both Russia and India are nuclear powers with significant capabilities to project conventional military power into China, neither is sufficiently powerful economically or militarily to confront China alone. Both are members of the Shanghai Cooperation Organization, which is de facto lead by China, demonstrating the strength of Chinese influence under which these countries operate. Neither, therefore, are reliable core allies for Vietnam.
尽管俄罗斯具有团结国循分析席位,而且俄罗斯和印度都是核大国,都有向中国投射常规军事气力的严重本事,但这两个国家在经济或军事上都不够以零丁与中国匹敌。他们也都是上海合作机关的成员国,而这一机关现实上是由中国领导的,这表白白这些国家或多或少遭到中国的影响。是以,他俩都不是越南牢靠的焦点盟友。

Australia is a potentially reliable ally, but it does not have the conventional or nuclear deterrent necessary to confront China, it is not particularly powerful diplomatically, its conventional military is lacking compared to China. Approximately 40.8 percent of Australian exports are to China (including Hong Kong), explaining the immense influence China has with the Australian businesses that influence Australian politics. Conversely, the United States, France and Britain have fewer exports to China as a percent of their GDPs, so they are subject to less political influence from China.

澳大利亚是一个潜伏的牢靠盟友,但它没有匹敌中国所需的常规或核威慑气力,在交际上也不是特别强大。与中国相比,澳大利亚的常规军事气力不够。澳大利亚大约40.8%的出口是面向中国(包含香港)的,这分析中国对影响澳大利亚贸易有着庞大的影响力,进而影响其政治。相反,美国、法国和英国对中国的出口占其国内生产总值的百分比力少,是以它们遭到中国的政治影响较小。
▲ Can Vietnam Be America’s New Ally Against China? (via National Interest)
总结成一句话就是:他们都不太行,只要我美国能行!

Only the United States has all of the necessary conditions for a reliable and sufficient core ally against China: a foreign policy independent of Chinese influence (compared to ASEAN members and Russia), economic power necessary to sanction China, diplomatic power necessary to veto China’s United Nations Security Council resolutions, military capabilities necessary to project conventional military power into China, and a nuclear deterrent necessary to protect itself from potential nuclear retaliation by China. Without the United States to counterbalance China, Vietnam’s security cannot be guaranteed. United States participation is the sine qua non of any effective alliance against China by any country in the world given the current military balance.
只要美国具有匹敌中国的牢靠焦点盟友的全数必要条件:不受中国影响的交际政策(与东盟成员国和俄罗斯相比),制裁中国所需的经济气力,否决中国团结国循分析决议所需的交际权利,向中国投射常规军事气力所需的军事本事,以及必要的核威慑气力。没有美国制衡中国,越南的平安就没法获得保证。鉴于现在的军事平衡,美国的加入是全国上任何国家有用匹敌中国的必要条件。
▲ Can Vietnam Be America’s New Ally Against China? (via National Interest)

 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


文章在末端迫切地呼唤其他国家也要赶紧考虑下怎样停止中国的气力和影响,由于中国的经济和军事气力在某些方面超出了美国,包含GDP增加,反舰导弹的射程,军龄生齿,新海军舰艇数目,人工智能和超级盘算等,这统统都让美国感应如坐针毡。
对于美媒这类病急乱求医的做法,有网友嘲讽道,美国忘了自己曾对越南做出的危险,越南人民可忘不掉。

 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


IT IS RIDICULOUS.
Don,t try to make friend and ally out of Vietnam.
You might have forgotten, but Vietnam has not.
真可笑。别想着跟越南做朋友或是盟友了。你大要忘了,可是越南可不会忘。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


Sure, why not. The two countries share the same views and values. LOL
呵,为什么不呢。这两个国家的态度和价格观一样呢,哈哈哈。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


Why is Vietnam has to go to war for America over Trade war?
越南为什么要为美国而搀和贸易战?
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


If Vietnam is America's new ally against China , it only mean there are no permanent enemy .and China will be America 's Ally someday against some other enemy entity ( human or Alien )
假如越南成为美国匹敌中国的新盟友,那只能表白没有永久的仇人。而中国有朝一日也大要成为美国匹敌其他仇人(人类或外星人)的盟友。
也有人迷惑,为什么美国总要在与人匹敌中凸显自己的职位,和谐共处、互惠互利欠好吗?
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


Why do we want to be against China in the first place? There are so many collaborations and benefits from each other. The world would be a much better place if these two giants do not fight.
为什么我们总要与中国为敌?两国之间有那末多的合作和相互的优点。假如这俩巨头和谐相处,全国将会变得更优美。
 没想到,为了对付中国,有人要美国拉越南做“盟友” 新闻资讯


Why can't we just get along?
为什么就不能平静共处呢?
你以为越南会和美国订盟吗?
文:A君
材料/图:National Interest, news.yahoo.com


免责声明:假如加害了您的权益,请联系站长,我们会实时删除侵权内容,感谢合作!
感谢您的阅读
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Copyright © 2006-2014 网赚研究院-致富网赚论坛-网赚宝盒-华夏网赚论坛-28网赚-贵族网赚论坛-日付网赚联盟 版权所有 法律顾问:高律师 客服电话:0791-88289918
技术支持:迪恩网络科技公司  Powered by Discuz! X3.2
快速回复 返回顶部 返回列表